Bearbeiter Teilprojekt A6.II

e-mail

herzog@orientphil.uni-halle.de

Anschrift

Orientalisches Institut
Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg

Mühlweg 15
06099 Halle (Saale)

 

Mitarbeiter der ersten / zweiten Projektphase

Dr. Thomas Herzog

Forschungs- und Interessenschwerpunkte:

Arabische Volksliteratur • Mentalitätsgeschichte • Geschichte und Kultur der Mamlukenzeit.

Seit Juli 2001 wissenschaftlicher Mitarbeiter am SFB 586 "Differenz und Integration" in Halle • Juni 2001 Promotion in deutsch-französischer Ko-Betreuung "co-tutelle de thèse" an den Universitäten Halle und Aix-en-Provence (S. Leder und J.-Cl. Garcin) über die volkstümliche Sîrat Baibars • 1997–99 Bearbeiter des DFG-Projektes "Zur Entstehung, Überlieferung und Bedeutung der Sîrat Baibars" • 1995/96 Vertretung der Assistentenstelle am Institut für Orientalistik der Universität Halle • 1993/94 Stage annuel en vue de la recherche am Institut Français d'Etudes Arabes de Damas • 1991/92 Stage d'apprentissage de l'arabe am Département d'Etudes Arabes du Caire des frz. Außenministeriums • 1990–95 Studium der Arabistik/Islamwissenschaft an der Universität Aix-en-Provence.

Ausgewählte Veröffentlichungen:

The First Layer of the Sîrat Baibars – Popular Romance and Political Propaganda. In: Mamluk Studies Review 7 (2003), 137–148.

An-naql an-nâqil oder Ein Volksepos als "Über–setzer" am Beispiel der Sîrat 'Antar b. Šaddâd. In: Materialien des SFB "Differenz und Integration" 1 (2002), 45–50.

La Sîrat Baibars: Non-fictionalité prétendue d'un texte fictionnel. In: S. Leder (Hg.): Story-Telling in Non-Fictional Arabic Literature. Wiesbaden 1998, 258–264.

Legitimität durch Erzählung: ayyûbidische und kalifale Legitimation mamlûkischer Herrschaft in der populären Sîrat Baibars. In: In memoriam Ulrich Haarmann. Sektion Geschichte und Kultur der Mamlûkenzeit auf dem 27. Deutschen Orientalistentag in Bamberg. Kiel. In Vorbereitung.

Die Sîrat Baibars: Geschichte und Imaginaire. Genese, Überlieferung und Bedeutung im sozio-politischen Kontext. Wiesbaden. In Vorbereitung.